|
Post by tonyw on Jul 23, 2020 23:24:27 GMT
Haven't run across it in Canada although I do know what they are (likely as a result of streaming some Aussie shows recently). I'm too old to even think about wearing them Tony
|
|
|
Post by Lillias on Jul 24, 2020 13:08:35 GMT
I wonder if the term 'budgie smugglers' has made it 'round the world yet....? Well it's certainly made it's way to my part of the world but I'm too much of a lady and too easily embarrassed to say what they are...
|
|
pontiac1940
CE Members
Posts: 6,362
Open to constructive criticism of photos: Yes
Member is Online
|
Post by pontiac1940 on Jul 24, 2020 14:17:46 GMT
I'll stick to my Joe Boxer gonch, thanks.
|
|
|
Post by whippet on Jul 24, 2020 18:30:42 GMT
Like Lillias, I am too refined . . . . . but in my case, I have never heard that phrase.
Here are another couple for you. Actually, they both have the same meaning, as well as several lesser used versions.
Well, I'll go to our house.
I'll go to the foot of our stairs.
I would love to know how and why all of these phrases were started. Hear them for donkey's years, and never wonder about the origin.
|
|
|
Post by whippet on Jul 26, 2020 16:37:22 GMT
This one is what the cobbler threw at his wife.
|
|
|
Post by Lillias on Jul 27, 2020 9:15:54 GMT
Well, I'll go to our house. I'll go to the foot of our stairs. whippet I would suggest that both of these are expressions of surprise or incredibility... what the cobbler threw at his wife. I've never heard of this one and haven't the foggiest idea what it could be.
|
|
|
Post by jackscrap on Jul 27, 2020 11:09:29 GMT
I think I agree with Lillias' interpretations, like 'I'll be darned' and I'm anxious to know what the cobbler threw at his wife, hope it was only a soft slipper...
|
|
|
Post by whippet on Jul 27, 2020 19:10:36 GMT
Afraid it wasn't, Jacki. When anyone says ' This is what the cobbler threw at his wife', they mean they have come to the end of what they were doing. In other words - This is the LAST.
Don't know if you are familiar with the cobbler's last. It is what they used when repairing shoes, years ago. You are both correct regarding the other two.
|
|
|
Post by jackscrap on Jul 27, 2020 23:38:48 GMT
Thank you Margaret, I might start using some of these expressions around the family, give them even more reasons to have me committed, lol...
|
|
|
Post by whippet on Aug 2, 2020 14:59:26 GMT
Use the correct accent, and you will be guaranteed it, Jacki. I purchased Yorkshire related goods on line this week. I just have to show you the card she enclosed. In my opinion, this is how you get people to shop with you again. Oops - these came out bigger than expected.
|
|
|
Post by jackscrap on Aug 2, 2020 20:54:23 GMT
That's great Margaret, wonderful customer service. Love the handwritten note the best. What does 'Sithee' translate to?
|
|
|
Post by hmca on Aug 3, 2020 0:08:33 GMT
Good question, Jacki. I wondered the same. Cute card, Margaret.
|
|
|
Post by whippet on Aug 3, 2020 9:34:34 GMT
It means - 'See you'. Si Thee.
|
|
|
Post by jackscrap on Aug 3, 2020 10:50:34 GMT
Well of course it does, so obvious to me now...what a lovely personal touch.
|
|
|
Post by whippet on Aug 3, 2020 14:07:05 GMT
. Or, you could add on to that. Sithee anon. See you soon.
|
|